Часто мы встречаем вот такие непонятные иностранные названия профессий пришедшие к нам из далека и укоренившиеся у нас — мерчендайзер, маркшейдер, титестер, байер, пит-босс и др.
Неужели нет нормальных русских названий для этих профессий?
Что они означают и что это за профессии?
Один комментарий
Оставить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Эти все слова пришли к нам от западных коллег. Работодатели их стали употреблять для пристижности и показания уровня своей компании. Вот для примера давайте рассмотрим два абсолютно одинаковых по смыслу объявления.
1)Примем на работу нужна уборщицу помещений.
2)Примем на работу менеджера, отвечающего за уборку помещений.
Согласитесь, 2ой вариант куда красивее звучит.