Можете ли вы думать на иностранном языке?


Как-то я беседовал с матерью, она ударилась в воспоминания о своих студенческих годах, и вспоминая, как она любила уроки иностранного, обмолвилась, что тогда любила язык так, что даже думала не на родном, а на изучаемом иностранном. Я очень удивился, потому что со мной такого не бывало: то ли с преподавателями не так везло, то ли талантами не вышел…
А с вами случалось такое, что изучая язык, вы даже мысли строили на иностранном, а не на родном языке?

5 комментариев

  1. Для того, чтобы думать на иностранном языке, надо его настолько хорошо знать, что он станет практически родным. Я так думаю. Со мной такого не случалось, хотя и была пятерка по английскому.

  2. Нет, не могу. Но у меня была одна одноклассница, которая долгое время жила в Нью-Йорке. Она училась там какое-то время, а потом переехала в Москву. Так вот, эта одноклассница очень хорошо знала английский язык и поделилась с нами однажды, тем, что иногда даже думать начинает на этом языке. Значит такое всё же бывает.

  3. не, не смогу я думать на иностранном языке, потому что я с трудом говорю на этом языке. поэтому нужно знать очень хорошо иностранный язык, чтобы так умело думать о чем-либо. я могу описать по английски свой состояние, свое настроение буквально тремя прилагательными, но вот чтобы думать о чем-либо — это уже трудновато.

  4. нет, я так не смогу. лишь по одной причине — я не знаю настолько хорошо иностранный язык, чтобы говорить или читать, а уж про то, чтобы думать про себя, размышлять на иностранном — это уже для меня недостигаемо. я учил английский язык, знаю на твердую четыре, могу временами понять, что поется в песнях, но вот думать на нем я не смогу точно.

  5. Нет. Я люблю свой родной язык. Считаю его самым красивым и лучшим. А чтобы думать на чужом языке, нужно родится в чужой стране или хотя бы прожить там существенный отрезок своей жизни.

Оставить комментарий