Как называть всю многочисленную родню?

Вот сколько раз мне объясняли, как называть мужа сестры жены или или брата жены, но все равно постоянно путаюсь во всех этих шуринах, свекрах, зятях, золовках и тп.
Так как кого называть?

2 комментария

  1. Родители мужа:
    — мама – свекровь
    — отец – свекор

    Родители жены
    — мама – теща
    — отец – тесть

    Родители мужа и жены между собой:
    — мама (неважно жены или мужа) – сватья
    — отец (неважно жены или мужа) – сват

    Муж и жена по отношению к родителям и другим родственникам:
    — муж (дочери, сестры, золовки) – зять
    — жена (сына, брата, племянника) – невестка, сноха

    Близкие родственники жены и мужа, по отношению к мужу и жене:
    — брат мужа – деверь
    — сестра мужа – золовка
    — брат жены – шурин
    — сестра жены – свояченица
    — мужья родных сестер – свояки

    Ну и почти забытые, но красивые названия довольно близкого родства:
    — сын дяди, тетки – кузен
    — дочь дяди, тетки – кузина

  2. Родителей жены можно называть по имени-отчеству. Я думаю, что все эти подробности знать не обязательно. Дальних родственников называйте по имени или по имени-отчеству. По крайней мере так вы ничего не перепутаете и не скажете глупость 🙂 Заучите только самые основные понятия, такие как "тесть", "тёща", "шурин", "зять", "свёкор" и "свекровь". Остальные редко когда пригодятся.

Оставить комментарий